Начало

Информация о проекте "Межкультурная коммуникация 2013"

Информация о проекте

Фонд интеграции общества (ФИО) на протяжении уже более чем 10 лет организует и поддерживает разнообразные мероприятия, направленные на более активное вовлечение разных социальных групп в мероприятия гражданского общества, повышение дееспособности, развитие культуры и способствование сотрудничеству.

В 2011 и 2012 годах ФИО реализовал проекты, связанные с разработкой, осуществлением и актуализацией обучающего курса «Межкультурная коммуникация», которые финансировались из Европейского фонда интеграции подданных третьих стран. В рамках проектов была создана обучающая программа и пособие «Межкультурная коммуникация», предназначенное для профессионалов, представляющих различные области: для тех, кто впервые сталкивается с темой межкультурной коммуникации, а также для тех, у кого уже есть предварительные знания по этому вопросу или же чья профессиональная деятельность связана с необходимостью получить дополнительную информацию о межкультурной коммуникации для работы с подданными третьих стран. В рамках обоих проектов прошли обучение представители учреждений госуправления, местных самоуправлений и негосударственных организаций, которые в своей работе сталкиваются с подданными третьих стран (подробную информацию об обучении в 2011 и 2012 годах).

Благодаря финансированию Европейского фонда интеграции подданных третьих стран, в 2013 году ФИО продолжил организацию обучающих курсов «Межкультурная коммуникация» для работников учреждений государственного управления и органов местных самоуправлений, которые оказывают услуги подданным третьих стран. Наша цель заключается не в изменении нормативных актов или же политики, а в том, чтобы дать людям возможность изменить свои взгляды, прочувствовать ситуации, в которых оказались другие или же, выражаясь другими словами, «влезть в шкуру другого человека» (подробную информацию об обучении в 2013 году смотрите здесь).

Актуализацию, подготовку и реализацию обучающего курса обеспечивает команда высококвалифицированных экспертов - Лиесма Осе, Инесе Лазда-Мазула и Карлис Виша. Обучающий курс «Межкультурная коммуникация» включает в себя следующие межкультурные аспекты:

1 Блок: «Познание культурно-сенситивной профессиональной деятельности»
Задача: предоставить социальный портрет подданного третьих стран, способствовать развитию понимания участников о вопросах, касающихся иммиграции, культурно-сенситивной профессиональной деятельности и гармонизации профессионального опыта.

2 Блок: «Контекст межкультурной коммуникации и культурного диалога»
Задача: способствовать развитию профессионального подхода участников к работе с подданными третьих стран, соблюдая профессиональные и межличностные коммуникационные границы в социальном пространстве.

3 Блок: «Тренинг по культурной компетенции и многообразию»
Задача: совершенствование профессиональной культурной компетенции, укрепление социальных ценностей и норм общения, идентификация функций и ролей в ситуациях межкультурного общения, в том числе при разрешении конфликтов, и модели действия.

4 Блок: «Перспективы профессионального развития»
Задача: способствовать процессу профессионального развития, идентифицировать альтернативные модели подходов и действий, укрепить межведомственное и межпрофессиональное сотрудничество в работе с подданными третьих стран.

В 2013 году 40 сотрудников учреждений госуправления и местных самоуправлений освоили новые знания по интеграции, а также укрепили свои навыки в вопросах межкультурной коммуникации. Как признает эксперт по обучению межкультурной коммуникации Инесе Лазда-Мазула: «Обучение межкультурной коммуникации следует продолжать. Такого вида курсы будут необходимы всем профессионалам, которые работают в сфере профессий «человек - человеку».

Чтобы способствовать развитию понимания интеграционных процессов среди представителей учреждений государственного управления и местных самоуправлений, в рамках проекта был создан уникальный материал – «Инфографика о процессе интеграции подданных третьих стран в Латвии». Инфографика наглядным и простым способом представляет ясные ответы на вопросы: «Кем являются подданные третьих стран в Латвии? Какие обязанности, права и услуги им доступны? Какова процедура и какие возможности для начала проживания в Латвии имеются у подданных третьих стран?» (подробная информация об инфографике здесь).

Надеемся, что материал инфографики и пособие «Межкультурная коммуникация» станут полезными инструментами и помогут сотрудникам учреждений госуправления и местных самоуправлений в ежедневной работе при решении вопросов, связанных с проживанием иммигрантов в Латвии!

Данная публикация подготовлена при поддержке Европейского фонда интеграции подданных третьих стран. Финансирование предоставлено из Европейского фонда интеграции подданных третьих стран (75%) и Латвийского государственного бюджета (25%).
Ответственность за содержание публикации несет Фонд интеграции общества.

3 valstu pied

 

Информация подготовлена: 27.06.2013.